الرئيسية / سرديات / الحكماء – للكاتب البرتغالي غونسالو م. طافاريش – ترجمة سعيد بنعبد الواحد

الحكماء – للكاتب البرتغالي غونسالو م. طافاريش – ترجمة سعيد بنعبد الواحد

ثلاثون قصة قصيرة جدا من إسبانيا والبرتغال وأمريكا اللاتينية

اختيار وترجمة: سعيد بنعبد الواحد

 

سعيد بنعبد الواحد
مترجم وباحث في آداب إسبانيا والبرتغال وأمريكا اللاتينية

 

 

الكاتب: غونسالو م. طافاريش (البرتغال، 1970)

……………………………………….

الحكماء

وأخيرا، اكتشفت دجاجة طريقة لحل أهم مشاكل الحاضرة البشرية. قدمت نظريتها لكبار الحكماء، فلم يعد هناك مجال للشك: لقد اكتشفت السر الذي سيمكن كل الناس من العيش بخير وسلام.
بعد أن استمعوا إليها باهتمام، طلب حكماء المدينة السبعة ساعة للتفكير في نتائج اكتشاف الدجاجة، بينما ظلت هي تنتظر في قاعة أخرى، متلهفة لسماع رأي هؤلاء الرجال العظماء.
أثناء الاجتماع، قرر الحكماء السبعة بالإجماع، وقبل فوات الأوان، أن يأكلوا الدجاجة.

 

 

 

 

..

عن الثقافة أنفو

الثقافة أنفو مجلة ثقافية الكترونية تعنى بشؤون الفكر و الفنون تسعى أن تكون حاضنة ابداعية حرة وهي ترحب بجميع مساهماتكم وفق الشروط التالية المواد المرسلة بغرض النشر تكون ذات بعد إبداعي ومعرفي ثقافي فني وإنساني متميز. أن تكون المواد جديدة وغير منشورة سابقا. cultureinfo10@gmail.com ترسل المواد على البريد الإلكتروني للمجلة وتكون مدققة لغوياً إن أمكن المواد المنشورة تعبر عن آراء أصحابها.